EN в Twitter EN В Контакте EN в Facebook
RSS 2.0
Домен: http://minsk.en.cx/ (владелец домена: air) Показать аватары
Модераторы форума: air, DDR, Ralf, _AnutkA_, Лея Гилар
На страницу: 
1  2  3  4

Вспышка: вторая игра (#166, 04.05.2010)

26.04.2010 14:31:31 / 80 сообщений / автор темы DDR .

Играем: Командами
Последовательность прохождения: Штурмовая
Авторы игры: DDR, Лея Гилар
Начало игры: 04.05.2010 19:30:00 (UTC +3)
Начало игры в вашей временной зоне:  (UTC )
Время окончания: 04.05.2010 23:40:00 (UTC +3)
Подтверждения принимаются до: 04.05.2010 21:00:00 (UTC +3)
Участие:Заявки на участие приняты 
Подробнее об игре >>>
Лейтенант
Девочка
(
)
Аттестат
[ 06.05.2010 17:04:52 (UTC +3) ]  
Почему улицу Радужную засчитывали командам? Она есть в словаре Крапивы.
Организатор
Мальчик
 DDR
(
)
Орден II степени
Аттестат
[ 06.05.2010 17:48:43 (UTC +3) ]  
BegimotiK: Пару вопросов к оргам от MemoranduM:
1. Почему задание №2 не выполнено, причем полностью?
2. В активном составе 2 человека, которые и играли, а ОЧИ расписали на большее количество народа? Или это потому, что я их поставил в запасные после начала игры?

Ответ можно в личку.


1. 

Комментарии судей
Лея Гилар
увы и ах. паязды есть в наркамаўскім варыянце бел.мовы, а надпись про пролетариев не засчитывается, потому что:
"Также не примем надпись про пролетариев, являющуюся баяном с игры КЛТ."


2. 
Да, это потому, что на момент входа в игру весь этот состав был со статусом "основной".

Автор игр
Девочка
(
)
Орден II степени
Аттестат
[ 06.05.2010 17:49:25 (UTC +3) ]  
2 аll: Завтра у меня будет доступ к этому словарю, я перепроверю, и если мы не правы, результаты будут пересмотрены.
2 MemoranduM: Ко всем фотографиям задания номер 2 есть комментарии, которые можно посмотреть.
2 VoloGda-siTi: ко всем заданиям требовалось сделать "подтверждение человеком".
Организатор
Мальчик
 DDR
(
)
Орден II степени
Аттестат
[ 06.05.2010 17:51:22 (UTC +3) ]  
КЭБ: не хотел ругацо , но придеться !

1 прошу огранизаторов выложить фото галереи команд?

2 огласить список судей на эту игру ?

3 отчитаться за закрытие игры ?


1. как ни перечитывал - так и не понял: что и куда мы должны за вас выложить?


2. DDR, Лея Гилар


3. это как?

Старший лейтенант
(
 Золотой Орден I степени
)
[ 06.05.2010 18:28:46 (UTC +3) ]  
gamrat, Sferrka, по поводу Радужной.
На одном из домов по этой улице есть табличка "вул. Вясёлкавая". Следовательно, табличка "вул. Радужная" — неправильная.
Старший лейтенант
Мальчик
(
 Золотой Орден I степениЗолотой Орден I степени
)
[ 06.05.2010 18:57:43 (UTC +3) ]  
telepun, словарь дает оба варианта перевода слова "радуга" (вясёлка, радуга) как равноправные, поэтому нельзя говорить, что один их них неправильный. Точно так же нельзя однозначно ответить, как правильно по-белорусски ул. Багряная - Барвовая ці Барвяная? Предвосхищая дальнейшие претензии, скажу, что нельзя судить о неправильности белорусского слова только потому, что оно есть в русском, таких слов - десятки тысяч, кроме того, есть множество случаев, когда параллельно существует несколько слов с идентичным лексическим значением: БЕГЕМОТ и ГІПАПАТАМ, ПРЭФІКС і ПРЫСТАЎКА, СУМАВАЦЬ і МАРКОЦІЦЦА и мн. др.
Рядовой
 epic
(
)
[ 06.05.2010 20:04:59 (UTC +3), try.en.cx ]  
Организаторам.
Можете прокомментировать, за что именно у нашей команды за задание Родное слово -30мин?
Лично я считаю, что все требования были выполнены:
1. Орфографическая ошибка в белорусской надписи (например, "Сярабранка")
у нас : К. Ц Е ткiн;

2. Плохо переведенное с русского якобы "белорусское" слово. Чтобы не было вопросов, делайте фото так, чтобы это слово находилось в явно белорусскоязычном контексте (например, "Зашчыта ад дарожна-транспартных здарэнняў"). Не название улицы!
у нас: праезд да паяздоу (правильно цягнякоу);

3. То же самое, что и пункт 2, только теперь - название улицы. (Например, "вуліца Васточная").
у нас: вул. Радужная (этот вариант Вы зачли команде Delta Force!)


Спасибо.
Рядовой
 epic
(
)
[ 06.05.2010 21:58:51 (UTC +3), try.en.cx ]  
2Лея Гилар
"на жаль, паязды ёсць у слоўніку."
.
дело в том, что на некоторых станциях весит " праход да паяздоу", а на остальных "праход да цягнякоу"

+ мне безумно интересно в каком белорусском словаре есть слово "поезд"!
я изучил 2 словаря:
1.словарь русско-белорусский (автор Грабчиков);
2.словарь русско-белорусский (автор Булыка)

и, к сожалению, обнаружил там только слово ЦЯГНIК.

прошу пересмотреть Ваше решение!
Автор игр
Девочка
(
)
Орден II степени
Аттестат
[ 06.05.2010 22:17:09 (UTC +3) ]  
в словаре К.Крапивы (классическом словаре наркомовки, на которую ориентировало задание) есть паязды наравне с цягнікамі.
и если завтра я обнаружу, что ошиблась, и радужная там тоже есть, наравне с вясёлкавай, то и радужная будет всем отминусована.
у purple monkeys -30 минут за "паязды", два остальных подуровня зачтены. (опять же до уточнения вопроса с радужной).
Рядовой
 epic
(
)
[ 06.05.2010 22:47:12 (UTC +3), try.en.cx ]  
значит и мне придется прогуляться завтра до библиотеки в поисках словаря Атраховича.
Младший сержант
Мальчик
 Waxe
Аттестат
[ 06.05.2010 23:07:27 (UTC +3) ]  
Да уж, очень печально, что минусуют в таком красивом задании "Роднае слова", ориентируясь на какие-то "классические словари наркомовки". Пожалуй и название для уровня тогда не совсем подходящее, ведь не такое уж оно и "роднае" это слово наркома.
Да-да, я всё прекрасно понимаю, что в задании чётко прописано каким словарём руководствоваться, но раз уж на этом так заострили внимание, то может там и улица Красная, Восточная и т.п. имеют различные варианты, и не такие уж они и не верные... боюсь даже открывать такой словарь...
Майор
(
 Золотой Орден I степениОрден III степениОрден III степениОрден II степени
)
[ 07.05.2010 1:22:18 (UTC +3), df.en.cx ]  
рыдал с фоток вологды)))))
Автор игр
Девочка
(
)
Орден II степени
Аттестат
[ 07.05.2010 9:21:24 (UTC +3) ]  
Waxe: Да уж, очень печально, что минусуют в таком красивом задании "Роднае слова", ориентируясь на какие-то "классические словари наркомовки". Пожалуй и название для уровня тогда не совсем подходящее, ведь не такое уж оно и "роднае" это слово наркома.
Да-да, я всё прекрасно понимаю, что в задании чётко прописано каким словарём руководствоваться, но раз уж на этом так заострили внимание, то может там и улица Красная, Восточная и т.п. имеют различные варианты, и не такие уж они и не верные... боюсь даже открывать такой словарь...

Согласна с Вами, что это слово не такое уж и роднае и абсолютно некрасивое и режущее слух.

Но такова наша реальность и наш беларускі правапіс, утвержденный законодательно. И мы не можем нарушать законодательство этой страны (это запрещено правилами игры). И у нас нету другого эталона, подходящего под требования наркомовки, указанной в задании. Да, можно было дать другую формулировку, например, "в качестве плохого перевода подойдет русифицированное слово при наличии более красивого белорусского аналога". Но формулировка была не такой, а оценивать задание необходимо опираясь на указанные в формулировке эталоны.


Улица Красная - это историческое название, поэтому оно не переводится в Чырвоную. Это как "вясна красна".


И да, я сама сделала много неприятных открытий, "паязды" среди них. 


Но если абстрагироваться от неприятных ощущений, связанных с отминусовыванием вроде бы красивых вариантов, которые_должны_подходить, то я считаю это задание крайне показательным в качестве фантазма этого города и этой страны. В которой, представляете, родное слово становится объектом для споров, и более того, не таким уж родным. Что меня печалит как пользователя и жителя, но что не может не доставлять в дискуссионно-научном плане. Надеюсь, вы меня понимаете.
Автор игр
(
 Орден III степениЗолотой Орден I степени
)
Аттестат
[ 07.05.2010 10:10:44 (UTC +3) ]  
Лея! +1! Очень это всё печально!
Лейтенант
Девочка
(
)
Аттестат
[ 07.05.2010 10:47:27 (UTC +3) ]  
+1
Автор игр
Девочка
(
)
Орден II степени
Аттестат
[ 07.05.2010 11:06:15 (UTC +3) ]  
А еще хуже то, что радужная действительно есть в этом эталонно-наркомовском словаре.
В ближайшее время пересчитаем результаты, отминусовав и ее.
Автор игр
(
 Орден III степениЗолотой Орден I степени
)
Аттестат
[ 07.05.2010 11:13:30 (UTC +3) ]  
да, мы только поэтому туда и не поехали(( говорим да чистому белорусскому языку
Автор игр
Девочка
(
)
Орден II степени
Аттестат
[ 07.05.2010 11:46:07 (UTC +3) ]  
Вычеркнула всем радужную.
Ставки сделаны, ставок больше нет.
Поздравляем cENter с победой в этом изнурительном лингвистическом соревновании!
Лейтенант
Девочка
(
)
Аттестат
[ 07.05.2010 11:47:42 (UTC +3) ]  
УУУРРРРРРРРРРРААААААААА!!!)))*SMILE*
Майор
(
 Золотой Орден I степениОрден III степениОрден III степениОрден II степени
)
[ 13.05.2010 14:02:06 (UTC +3), df.en.cx ]  
*SMILE*
На страницу: 
1  2  3  4
20.04.2024 13:16:42
(UTC +3)

www.en.cx
EncounterTM Ltd.
2004-2024 ©